Faux-bourdon | terminologie

Terminologie

Selon le Dictionnaire historique de la langue française, le mot bourdon apparut vers 1210 en désignant un insecte, puis vers 1280 un instrument de musique. Le terme faux-bourdon s'employa dans le domaine musical vers 1450[11], en tant qu'« une forme du plain-chant » et, aujourd'hui, « une harmonisation de chant d'église (chant en faux-bourdon) »[12].

La confusion ou hésitation restait toutefois continuellement. Ainsi, le théoricien Antoine Parran ne distingua pas, en 1639, le faux-bourdon du contrepoint[13]. Pour certains, le faux-bourdon et le contrepoint simple étaient synonymes. En effet, parfois les notateurs utilisaient les petits points au lieu de notes carrées, pour les trois parties. Dans ce cas, les notes ne s'employaient que pour le cantus firmus[14].

On l'appelait également, fleurtis, machicotage, chant sur le livre[2],[15] (voir les documents de la cathédrale de Rodez au-dessous, 1655 et 1743), chant à double note, déchant. La forme latine n'existe pas, à l'exception de ce dernier, discantus[3]. Il est probable que le terme quatre bourdons employé par les maîtres de chapelle de Rodez était encore faux-bourdon[16].

Au regard de l'étymologie, en 1867, Louis-Marie Chastain donna certes une explication dans son livre[17] : « De fauces est venu le mot français faucet qu'on écrit aussi fausset, nom qui caractérise les sons qu'un homme produit quand il veut imiter la voix d'une femme ou d'un enfant. Le jeu d'orgues appelé bourdon a servi de terme de comparaison, pour caractériser les voix les plus graves. Le mot composé faux-bourdon signifie donc : un chant qui réunit les voix aiguës aux voix graves. » Mais il faut trouver des manuscrits les plus anciens accompagnés de la notation sûre, car l'origine de celui-ci reste encore obscure[18].

II.-A.-1. Faux bourdon : Plain-chant où la basse forme le chant principal.
Other Languages
català: Faux-bourdon
čeština: Fauxbourdon
Deutsch: Fauxbourdon
English: Fauxbourdon
Esperanto: Falsobordono
español: Fauxbourdon
עברית: פובורדון
italiano: Falso bordone
Nederlands: Faux bourdon
polski: Fauxbourdon
português: Faux-bourdon
русский: Фобурдон
svenska: Faux-bourdon
українська: Фобурдон