for the germanic language which diverged from standard middle english, see scots language.
early modern english
latin (english alphabet)
this article contains ipa phonetic symbols. without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of unicode characters. for an introductory guide on ipa symbols, see help:ipa.
part of a series on
the english language
english as a second language
history of english
english as a world language
english as a lingua franca
loanwords in english
phonological history of english
trinidad and tobagonian
see also: list of dialects of english
teaching english as a second language
category:english words and phrases
scottish english (scottish gaelic: beurla albannach) is the set of dialects of the english language spoken in scotland. the transregional, standardised variety is called scottish standard english or standard scottish english (sse). scottish standard english may be defined as "the characteristic speech of the professional class [in scotland] and the accepted norm in schools".ietf language tag for "scottish standard english" is en-scotland.
in addition to distinct pronunciation, grammar and expressions, scottish english has distinctive vocabulary, particularly pertaining to scottish institutions such as the church of scotland, local government and the education and legal systems.
scottish standard english is at one end of a bipolar linguistic continuum, with focused broad scots at the other.
scottish english may be influenced to varying degrees by scots.
many scots speakers separate scots and scottish english as different registers depending on social circumstances. some speakers code switch clearly from one to the other while others style shift in a less predictable and more fluctuating manner. generally there is a shift to scottish english in formal situations or with individuals of a higher social status.
Scottish Standard English is at one end of a bipolar linguistic continuum, with focused broad Scots at the other.
Scottish English may be influenced to varying degrees by Scots.
Many Scots speakers separate Scots and Scottish English as different registers depending on social circumstances. Some speakers code switch clearly from one to the other while others style shift in a less predictable and more fluctuating manner. Generally there is a shift to Scottish English in formal situations or with individuals of a higher social status.