Vocatif

Crystal Clear app fonts.svg Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation…), consultez la page d’aide Unicode.

Le vocatif est en quelque sorte l'apostrophe. En linguistique, on appelle vocatif le cas grammatical exprimant l'interpellation directe d'une personne (ou d'une chose) au moyen d'un appellatif (nom propre ou terme d'adresse). Dans les langues à déclinaison, cet appellatif prend la marque du vocatif.

Dans les langues indo-européennes flexionnelles, le vocatif se caractérise par une absence de désinence propre : soit c'est la voyelle thématique (un suffixe se plaçant avant les désinences dans ce que l'on nomme généralement la seconde déclinaison en latin et en grec) qui prend le timbre [e] au lieu du [o] habituel et qui n'est suivie d'aucune désinence, soit c'est celle du nominatif qui est reprise telle quelle, souvent sans allongement (comme dans toutes les déclinaisons latines, sauf la seconde citée précédemment).

Ainsi, le nom du loup en indo-européen est un nom thématique. Son nominatif est le suivant :

Cela correspond, dans les langues-filles, à

  • latin : lupus, qui s'analyse bien lup-u-s ;
  • grec : λύκ-ο-ς (lúk-o-s) ;
  • sanskrit : vr̥k-a-s.

Au vocatif, la voyelle thématique prend le timbre [e] et n'est suivie d'aucune désinence :

Soit :

Dans les langues indo-européennes le vocatif n'a donc pas de désinence, ce que l'on pourrait aussi démontrer avec des déclinaisons non thématiques, dans lesquelles, cependant, l'allongement de la désinence du nominatif peut être annulé au vocatif (ce qui, en soi, ne constitue toujours pas une désinence mais une absence de désinence). D'autres phénomènes sont notables, tels des déplacements accentuels. Un exemple montre bien ces deux phénomènes, c'est le nom pour « père » en grec :

  • nominatif : πατήρ (indo-européen : *ph2tḗr-Ø, sans désinence, l'allongement de la dernière voyelle suffisant) ;
  • vocatif : πάτερ (indo-européen : *ph́2tĕr-Ø, sans désinence, sans allongement et avec remontée de l'accent).

Le vocatif dans les langues slaves

Le vocatif est conservé dans la plupart des langues slaves : en bulgare, en tchèque, en ukrainien, en polonais, en serbe :

  • bulgare [1] : другар → другарю « camarade », госпожица → госпожице « demoiselle »
  • tchèque [2] : pan → pane « monsieur », žena → ženo « femme »

Une exception notable est l'absence de vocatif en russe, même si l'ancien russe possédait des formes spécifiques du vocatif au singulier [3] :

  • жена (femme) → жено !
  • вълкъ (loup) → вълче !
  • конь (cheval) → коню !
  • гость (hôte) → гости !
  • сынъ (fils) → сыну !
  • мати (mère) → мати !

Le russe moderne conserve des traces du vocatif dans l'invocation religieuse (Отче наш «  Notre Père »), dans quelques rares expressions figées (Боже мой « Mon Dieu »; Госпоже « Seigneur », nom. господин; батько « petit père ») et (très rarement) dans la littérature (chez Alexandre Pouchkine, par exemple : « старче » pour « старец » ― « vieillard »). La forme courte populaire des prénoms (« Тань » Tan’ pour « Таня » Tania) et des mots « мам » et « пап » (m’man, p’pa) peut être considérée comme un vocatif.

Other Languages
العربية: أسلوب النداء
беларуская: Клічны склон
беларуская (тарашкевіца)‎: Клічны склон
български: Звателен падеж
brezhoneg: Troad vokativel
bosanski: Vokativ
català: Cas vocatiu
čeština: Vokativ
kaszëbsczi: Wòłôcz
dansk: Vokativ
Deutsch: Vokativ
Ελληνικά: Κλητική
English: Vocative case
Esperanto: Vokativo
español: Caso vocativo
suomi: Vokatiivi
galego: Vocativo
hrvatski: Vokativ
Հայերեն: Կոչական
Bahasa Indonesia: Kasus vokatif
íslenska: Ávarpsfall
italiano: Vocativo
日本語: 呼格
Basa Jawa: Kasus vokatif
Kurdî: Vokatîv
Latina: Vocativus
Limburgs: Vocatief
lietuvių: Šauksmininkas
latviešu: Vokatīvs
македонски: Вокатив
Nederlands: Vocatief
norsk nynorsk: Vokativ
norsk: Vokativ
polski: Wołacz
português: Caso vocativo
română: Cazul vocativ
srpskohrvatski / српскохрватски: Vokativ
slovenčina: Vokatív
српски / srpski: Вокатив
svenska: Vokativ
Türkçe: Vokatif
українська: Кличний відмінок
vèneto: Vocativo
中文: 呼格