Systran

Systran S.A.S.

Création 30 janvier 1986
Forme juridique Société par actions simplifiée
Siège social Seoul
Drapeau de Corée du Sud  Corée du Sud
Direction Ji Changjin Président
Activité Logiciels
Produits Logiciels de traduction automatique
Filiales Systransoft
Effectif 70 personnes
Site web http://www.systran.fr

Chiffre d’affaires 10 722 milliers (2013)

Systran est le leader mondial des technologies de traduction depuis plusieurs décennies. En 1968, Peter Toma chercheur au California Institute of Technology lance son entreprise Systran avec pour objectif d'améliorer la traduction du russe en anglais. Elle sera rachetée en 1985 par un industriel français spécialisé dans la robinetterie, Jean Gachot. C'est l'une des plus anciennes entreprises développant des logiciels de traduction automatique dont elle est, avec Promt, un des deux acteurs principaux.

Systran est également le nom des logiciels conçus et commercialisés pour Windows ou Linux par la même société.

Une décennie canadienne de traduction automatique

La pertinence de cette section est remise en cause, considérez son contenu avec précaution. En discuter ?

En 1969 le parlement canadien adopte la loi sur les langues officielles. Le capitaine André Gouin de l'Aviation canadienne, aux études post-gradué à l'Institut de technologie de la USAF (AFIT - U.S. Air University), anticipe que cette loi générera un grand besoin de traduction. Il utilisa sa maîtrise électrique, sur le système Systran (en développement avec la Foreign Technology Division).

Ce projet de recherche était sous la direction du professeur Matthew Kabrisky bio-ingénieur dont l’intérêt, était de comprendre le fonctionnement du cerveau. Complétée en mars 1970, Systran comporte 294 pages en incluant les annexes [1]. (La restriction de transmission du document a été relevé en janvier 1973). On pourra aussi trouver un résumé à la référence de la " Defence Technical Information Center " [2], [3].

D'après le professeur Brian Harris ce fut aussi la première maîtrise canadienne sur la traduction automatique. Il est notable de savoir que le professeur Harris était le directeur du programme de traduction automatique de l'Université de Montréal, le TAUM.

Le succès obtenu de démontrer que Systran pouvait être modifié facilement pour fonctionner dans une nouvelle paire de langues aura été d'un grand atout pour le Peter Toma (inventeur de Systran) dans la continuation de ses recherches avec la USAF en 1970. En effet ce projet survint alors que la contrainte financière de l'époque vis-à-vis la traduction automatique, était en force suivant le rapport ALPAC [4]. Ce résultat et quelques rapports produit en marge du projet pesa fortement sur le suivi de ce développement, qui mena en 1973 au projet de Apollo-Soyouz avec l’Union Soviétique [5].

En juin 1972 le conseil de recherche du Canada, qui supportait la recherche en traduction automatique tenu  ? . Le but du séminaire était de déterminer s’il était propice pour le Conseil de poursuivre ces recherches ou de transférer l’activité au Bureau de traduction. Il y est fait référence dans le rapport « Machine Translation in Canada - 1972 » sur la TA au Canada en 1972, à la suite de ce séminaire [6]

À la fin 1975 un test de la traduction automatique Systran eu lieu à CFB Borden - classe de mécaniciens. Un rapport des résultats du test peut être consulté sous MACHINE TRANSLATION EVALUATION [7]

En avril 1976 le Major Gouin se retire des forces canadiennes pour cofonder la World Translation Company of Canada. Le but de la compagnie était d’exploiter le Systran tel qu’on l’aura remarqué ci-haut dans la « Full Article » [8]. On procède au recrutement de l'équipe initiale. En tant que directeur technique de la firme M. Gouin se dirige vers LaJolla, pour deux semaines à la mi-mai, pour la préparation de l'entraînement à Latsec Inc. LaJolla, Calif. L’entrainement de l'équipe à La Jolla, dura 4 semaines pour le mois de juin 1976 à la Casa de la Playa, LaJolla, Ca. Au retour de l’équipe initiale on aura l’ouverture des bureaux canadiens au 220 rue Laurier ouest à Ottawa, Ontario, Canada.

Other Languages
čeština: SYSTRAN
Deutsch: SYSTRAN
English: SYSTRAN
español: Systran
suomi: SYSTRAN
italiano: SYSTRAN
日本語: SYSTRAN
한국어: SYSTRAN
português: SYSTRAN
slovenščina: SYSTRAN
oʻzbekcha/ўзбекча: SYSTRAN