Septante
English: Septuagint

  • page d’aide sur l’homonymie cet article concerne une traduction de la bible. pour le nombre septante, voir 70 (nombre).

    la septante (lxx, latin : septuaginta) est une traduction de la bible hébraïque en koinè grecque. selon une tradition rapportée dans la lettre d'aristée (iie siècle iie siècle av. j.-c.), la traduction de la torah aurait été réalisée par 72 (septante-deux) traducteurs à alexandrie, vers 270 av. j.-c., à la demande de ptolémée ii. selon philon d'alexandrie, ces 72 érudits auraient traduit séparément l'intégralité du texte mais, au moment de comparer leurs travaux, auraient constaté avec émerveillement que les 72 traductions étaient toutes identiques[réf. nécessaire] [1].

    par extension, on appelle septante la version grecque ancienne de la totalité des Écritures bibliques (l'ancien testament).

    le judaïsme n'a pas adopté la septante, restant fidèle au texte hébreu, et à des traductions grecques ou araméennes (targoum) plus proches selon leurs autorités dudit texte.

  • origines de la septante
  • enjeux de la septante
  • manuscrits de la septante
  • difficultés de traduction
  • traductions postérieures
  • traductions de la septante en français
  • annexes

Page d’aide sur l’homonymie Cet article concerne une traduction de la Bible. Pour le nombre septante, voir 70 (nombre).

La Septante (LXX, latin : Septuaginta) est une traduction de la Bible hébraïque en koinè grecque. Selon une tradition rapportée dans la Lettre d'Aristée (IIe siècle IIe siècle av. J.-C.), la traduction de la Torah aurait été réalisée par 72 (septante-deux) traducteurs à Alexandrie, vers 270 av. J.-C., à la demande de Ptolémée II. Selon Philon d'Alexandrie, ces 72 érudits auraient traduit séparément l'intégralité du texte mais, au moment de comparer leurs travaux, auraient constaté avec émerveillement que les 72 traductions étaient toutes identiques[réf. nécessaire] [1].

Par extension, on appelle Septante la version grecque ancienne de la totalité des Écritures bibliques (l'Ancien Testament).

Le judaïsme n'a pas adopté la Septante, restant fidèle au texte hébreu, et à des traductions grecques ou araméennes (Targoum) plus proches selon leurs autorités dudit texte.

Other Languages
Afrikaans: Septuagint
مصرى: سبعينيه
asturianu: Septuaginta
azərbaycanca: Septuaginta
Boarisch: Septuaginta
беларуская: Септуагінта
беларуская (тарашкевіца)‎: Сэптуагінта
български: Септуагинта
català: Septuaginta
čeština: Septuaginta
Deutsch: Septuaginta
English: Septuagint
Esperanto: Septuaginto
español: Septuaginta
euskara: Septuaginta
فارسی: هفتادگانی
hrvatski: Septuaginta
magyar: Septuaginta
հայերեն: Սեպտուագինտա
interlingua: Septuaginta
Bahasa Indonesia: Septuaginta
italiano: Septuaginta
қазақша: Септуагинта
한국어: 칠십인역
Latina: Septuaginta
Lëtzebuergesch: Septuaginta
lietuvių: Septuaginta
latviešu: Septuaginta
Malagasy: Septoajinta
Plattdüütsch: Septuaginta
Nederlands: Septuagint
norsk nynorsk: Septuaginta
polski: Septuaginta
português: Septuaginta
rumantsch: Septuaginta
română: Septuaginta
русский: Септуагинта
Scots: Septuagint
srpskohrvatski / српскохрватски: Septuaginta
Simple English: Septuagint
slovenčina: Septuaginta
slovenščina: Septuaginta
српски / srpski: Септуагинта
svenska: Septuaginta
Kiswahili: Septuaginta
Tagalog: Septuagint
Türkçe: Septuaginta
українська: Септуаґінта
Tiếng Việt: Bản Bảy Mươi
Winaray: Septuaginta