Indonésien

Indonésien
Bahasa Indonesia
PaysIndonésie, Timor oriental
Nombre de locuteursplus de 225 millions
TypologieSVO
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielleDrapeau de l'Indonésie Indonésie
Régi parBadan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (Agence de développement et de construction et de la langue)
Codes de langue
ISO 639-1id
ISO 639-2ind
ISO 639-3ind
Étenduelangue individuelle
Typelangue vivante
IETFid
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Pasal 1

Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan.

L’indonésien (bahasa Indonesia, littéralement « langue de l'Indonésie ») est la langue officielle de l'Indonésie. C'est aussi l'une des langues d'usage au Timor oriental.

L'indonésien est une des formes du malais (bahasa Melayu). Pour une majorité d'Indonésiens, ce n'est pas leur langue maternelle. Ils ne l'apprennent à l'école que vers l'âge de cinq ans. Le malais est toutefois la langue régionale (bahasa daerah) de la côte est de l'île de Sumatra, plus précisément de la bande côtière orientale de la province de Sumatra du Nord et des provinces de Riau, îles Riau, Jambi et Sumatra du Sud, et de la bande côtière des provinces de Kalimantan occidental, Kalimantan du Sud et Kalimantan oriental dans l'île de Bornéo.

Écriture et prononciation

L'indonésien s'écrit avec l'alphabet latin. Les lettres se prononcent comme en français, sauf dans les cas suivants.

La consonne c se prononce entre « tch » et « ti » :

  • cokelat (chocolat) se prononce entre « tchoklatt » et « tyoklatt ».

La consonne j se prononce entre « dj » et « di » :

  • jalan (aller, marcher) se prononce entre « djalann » et « dyalann ».

La voyelle u se prononce « ou » :

  • rumah (maison) se prononce « roumahh ».

La voyelle e se prononce le plus souvent comme le « e muet » français, parfois « é », avec dans ce dernier cas des hésitations orthographiques :

  • pour tilpon (téléphone) on rencontre aussi les orthographes telpon et telepon (avec le deuxième e muet).

Le groupe de deux lettres au peut se lire soit « a-ou » avec « a » et « ou » bien séparés soit comme une diphtongue réalisée le plus souvent « ô » à Java :

  • mau (vouloir, être prêt à) se prononce partout « maou » comme l'onomatopée « miaou » sans le i ;
  • kalau (au cas où) varie selon la région de « kalaw » à « kalô » (comme le mot français « calot »).

Le groupe de deux lettres ai peut se lire soit « a-i » comme dans le mot français « hétaïre » soit comme une diphtongue réalisée le plus souvent « ê » à Java :

  • air (eau) se prononce partout « a-ir » :
  • la prononciation de pakai (utiliser) varie selon la région de l'équivalent des mots français « pas caille » à l'équivalent du mot français « paquet ».

Le mouvement nationaliste indonésien avait adopté l'alphabet latin en 1928 avec la graphie néerlandaise dite Van Ophuijsen (par exemple tj pour le son « tch » et dj pour le son « dj »). Cette graphie fut légèrement modifiée par la réforme orthographique de 1947 dite Soewandi, du nom du ministre de l'Éducation du gouvernement du Premier ministre socialiste Sjahrir (le oe devenant u : Soerabaja > Surabaja).

La réforme de 1972 a amené à une graphie commune à l'indonésien et au malais de Malaisie, le dj indonésien devenant j (Djakarta > Jakarta) et le j, y (djaja > jaya = victoire, Surabaja > Surabaya), comme en malais de Malaisie, et le tj indonésien et le ch malaisien devenant c (tjahaja et chahaya > cahaya = lumière).

La plupart des noms propres de personnes (anthroponymes) n'ont pas pris en compte ces changements de graphie successifs.

Other Languages
Afrikaans: Indonesies
አማርኛ: ኢንዶኔዥኛ
aragonés: Idioma indonesio
asturianu: Idioma indonesiu
azərbaycanca: İndoneziya dili
Bikol Central: Tataramon na Indones
беларуская (тарашкевіца)‎: Інданэзійская мова
Bahasa Banjar: Bahasa Indonésia
brezhoneg: Indonezeg
català: Indonesi
Cebuano: Inindonesyo
čeština: Indonéština
Cymraeg: Indoneseg
Zazaki: İndonezki
Esperanto: Indonezia lingvo
euskara: Indonesiera
客家語/Hak-kâ-ngî: Yin-nì-ngî
עברית: אינדונזית
Fiji Hindi: Indonesian bhasa
Հայերեն: Ինդոնեզերեն
interlingua: Lingua indonesian
Bahasa Indonesia: Bahasa Indonesia
íslenska: Indónesíska
Basa Jawa: Basa Indonésia
kalaallisut: Indonesiamiutut
ភាសាខ្មែរ: ភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី
kernowek: Indonesek
Basa Banyumasan: Basa Indonesia
Baso Minangkabau: Bahaso Indonesia
македонски: Индонезиски јазик
Bahasa Melayu: Bahasa Indonesia
Nederlands: Indonesisch
norsk nynorsk: Indonesisk
norsk: Indonesisk
Piemontèis: Lenga Indonesian
پنجابی: انڈونیشی
português: Língua indonésia
Runa Simi: Indunisya simi
саха тыла: Индонезия тыла
srpskohrvatski / српскохрватски: Indonežanski jezik
Simple English: Indonesian language
slovenčina: Indonézština
Gagana Samoa: Fa'aInitonesia
Basa Sunda: Basa Indonésia
svenska: Indonesiska
Kiswahili: Kiindonesia
Türkmençe: Indoneziýa dilleri
Türkçe: Endonezce
татарча/tatarça: Индонезия теле
ئۇيغۇرچە / Uyghurche: ھىندونېزىيە تىلى
oʻzbekcha/ўзбекча: Indonez tili
Tiếng Việt: Tiếng Indonesia
Winaray: Indonesyo
中文: 印尼语
Bân-lâm-gú: Ìn-nî-gí
粵語: 印尼文
isiZulu: Isi-Indonesia