Francique méridional

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Francique.

Le francique méridional, en allemand Südfränkisch (parfois appelé francique rhénan méridional, en allemand Süd-Rheinfränkisch) est le francique pratiqué dans le Land du Bade-Wurtemberg, arrondissements de Karlsruhe, Heilbronn, Mosbach, Pforzheim, Rastatt ainsi que dans le nord de l' AlsaceWissembourg et ses alentours), plusieurs milliers de locuteurs parlant cette variante sud-occidentale.

Vieux francique rhénan méridional

Implication dans la Renaissance carolingienne

Bas-relief commémorant la place d'Otfried de Wissembourg dans les écrits en vieux haut-allemand au IXe siècle, comme le Evangelienbuch et le Catéchisme de Wissembourg

Le sous-groupe francique rhénan méridional fut l'une des langues du Vieux haut allemand très représentées dans les premières œuvres de la période dite Renaissance carolingienne, une tentative d'unification de la langue allemande sur la base du francique, frenskisg, désignée par le terme "diutisk" [1]. L'actuelle région du francique méridionale comportait, en effet, de nombreux scriptoria d'abbayes prestigieuses où les moines copistes d'origine diverses diffusaient des œuvres en langue vernaculaire.

À ce titre, l'Alsace médiévale a été partie prenante dans l'édification de la langue allemande commune du moment. Elle le sera d'ailleurs encore une fois au moment de la Renaissance rhénane partie de Bâle, point de transition entre l'Italie et le monde rhénan élargi.

Littérature en vieux-francique rhénan méridional

Sachant que celui qu'on considère en Allemagne comme le premier poète allemand, Otfried de Wissembourg, un moine de l'abbaye de Wissembourg, a écrit dans la langue francique locale, le francique rhénan méridional fait partie des rares dialectes allemands dont on a des traces aussi anciennes [2].

Les œuvres suivantes contiennent des gros passages ou pratiquement l'intégralité en vieux francique rhénan méridional [3]:

  • Isidore de Séville, Lorraine, partie en vieux-bavarois, e siècle
  • Fragments de Mondsee (MF Mondsee(-Wiener)-Fragmente) Lorraine, partie en vieux-bavarois, e siècle
  • Confessions palatines (PfB Pfälzer Beichte) Wissembourg, Alsace, e siècle
  • Confessions reichenoviennes (RB Reichenauer Beichte) e siècle
  • Cantiques rhéno-franciques (RhC Rheinfränkische Cantica), partie en francique ripuaire, e siècle
  • Catéchisme de Wissembourg WK Weißenburger Katechismus, Worms, e siècle}