Dialectologie

La dialectologie est la branche de la linguistique qui étudie les dialectes et la variation linguistique.

Objets et méthodes de la discipline

Description interne

La dialectologie peut étudier les dialectes en les décrivant pour eux-mêmes, en dégageant les traits (spécifiques ou non) de leur phonétique, de leur phonologie, de leur morphologie, de leur syntaxe ou de leur sémantique. En cela, la description dialectale ne diffère pas des autres travaux de description linguistique synchronique, à ceci près qu'elle se penche sur des parlers dont la variabilité est une caractéristique majeure.

Description contrastive

Elle peut aussi comparer un ou plusieurs dialectes aux autres dialectes de la même famille ou du même groupe linguistique. Elle le fait alors souvent en recourant à des enquêtes de géographie linguistique, qui permettent de décrire la répartition spatiale des traits spécifiant les membres de ladite famille. Ces enquêtes débouchent souvent sur l'élaboration d' atlas linguistiques, permettant de distinguer les différences entre dialectes grâce au tracé de frontières entre traits linguistiques, frontières appelées isoglosses; une autre technique décrivant ces différences de manière plus subtile est la dialectométrie, ou mesure quantifiée des oppositions entre plusieurs points de la carte dialectale.

L'établissement d'un atlas linguistique, s'il exige un minimum d'exhaustivité, demande énormément de temps. Il s'agit d'enregistrer les différences lexicales et phonétiques des différentes régions d'une communauté linguistique. On répertorie les variantes possibles et crée ainsi des cartes indiquant les frontières dialectales (isoglosses). Ces frontières peuvent être variables selon le trait caractéristique qu'on étudie, un atlas exhaustif demande donc un maximum de cartes répertoriant des variantes. Pour le domaine français en Europe, il existe plusieurs atlas linguistiques :

  • l’ Atlas linguistique de la France (ALF),
  • la collection Atlas linguistique de la France par région (ALFR) ou Nouvel Atlas linguistique de la France (NALF) :
    • l’Atlas linguistique et ethnographique d’Alsace (ALA)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique d’Auvergne et du Limousin (ALAL)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de Bourgogne (ALB)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Bretagne romane, de l’Anjou et du Maine (ALBRAM)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Champagne et de la Brie (ALCB)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique du Centre (ALCe)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Franche-Comté (ALFC)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne (ALG)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de l’Île-de-France et de l’Orléanais (ALIFO)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique du Jura et des Alpes du Nord (ALJA)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc occidental (ALLOc)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental (ALLOr)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Lorraine germanophone (ALLG)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Lorraine romane (ALLR)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique lyonnais (ALLy)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique du Massif central (ALMC)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Normandie (ALN)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de l’Ouest (ALO)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique picard (ALPic)
    • l’Atlas linguistique des Pyrénées-Orientales (ALPOr)
    • l’Atlas linguistique et ethnographique de la Provence (ALPr)
  • l’ Atlas linguistique de la Wallonie.
  • l'Atlas linguistique de l'est du Canada

Description génétique

L'étude de cette répartition est souvent associée à des études diachroniques (ou historiques) qui visent à expliquer la formation des dialectes, en montrant leur différenciation à partir d'une source commune (c'est le processus de différenciation dialectale ou dialectalisation).

Description anthropologique

Elle peut encore étudier les usages des variétés dialectales dans une société donnée, par exemple en mettant le lexique des dialectes en regard des coutumes, des usages, des croyances, des techniques et de l'organisation de cette société. En cela, la dialectologie est proche de l' anthropologie (et donc de l' anthropolinguistique) et de l'approche scientifique du folklore.

Description sociolinguistique

La dialectologie peut enfin étudier ces usages d'un autre point de vue : le rapport ou la concurrence entre les différentes variétés linguistiques présentes dans cette société (situations de diglossie). Elle peut, dans cette perspective, étudier les attitudes et les représentations que les locuteurs de ces variétés élaborent quant au dialecte. De ce point de vue, la dialectologie est un chapitre de la sociolinguistique.

Other Languages
Afrikaans: Dialektologie
العربية: علم اللهجات
беларуская: Дыялекталогія
беларуская (тарашкевіца)‎: Дыялекталёгія
български: Диалектология
català: Dialectologia
čeština: Dialektologie
Чӑвашла: Диалектологи
Cymraeg: Tafodieitheg
Deutsch: Dialektologie
dolnoserbski: Dialektologija
English: Dialectology
español: Dialectología
euskara: Dialektologia
hrvatski: Dijalektologija
hornjoserbsce: Dialektologija
Bahasa Indonesia: Dialektologi
italiano: Dialettologia
日本語: 方言学
한국어: 방언학
Kurdî: Zaravanasî
Lëtzebuergesch: Dialektologie
македонски: Дијалектологија
кырык мары: Диалектологи
Nedersaksies: Dialektologie
Nederlands: Dialectologie
occitan: Dialectologia
português: Dialetologia
română: Dialectologie
srpskohrvatski / српскохрватски: Dijalektologija
slovenščina: Dialektologija
српски / srpski: Дијалектологија
svenska: Dialektologi
татарча/tatarça: Диалектология
українська: Діалектологія
中文: 方言学